Опрометчивый поцелуй - Страница 38


К оглавлению

38

Джилли задохнулась от возмущения.

– Еще раз скажешь «сексуальная», и я уйду. – Впрочем, на самом деле ей почему-то нравились его слова.

Рори решил подразнить ее.

– Ты действительно хочешь, чтобы я сказал?

– Господи! Ну конечно, нет! – воскликнула она. – Я тебе уже объясняла, что мой астролог не рекомендует мне в полнолуние встречаться с мужчинами. Аты меня к этому все время подталкиваешь.

Лучше показать ему свое оружие сразу, чтобы держать его на расстоянии. Стоило ей побывать с ним на пикнике, как он вообразил бог весть что. Джилли повернулась к нему спиной, отчаянно ища выход из положения, и вдруг увидела своих друзей: Ору и доктора Джона, которые рассматривали книгу в ярко-синей обложке. «Вот как я его отвлеку», – решила она и взглянула на Рори.

– Давай походим по залу.

Он ответил ей дразнящей улыбкой:

– Я не против, если ты меня поцелуешь.

– Прекрати, – сказала она. – Не знаю, что на тебя нашло.

Его глаза были красноречивее слов.

– Хочу тебе напомнить, что твоя обнаженная спина, мои руки, касающиеся ее, были показаны по телевидению миллионам зрителей. Насколько я помню, мы целовались довольно убедительно. Теперь никто не вправе сказать, что мы притворяемся.

Джилли Скай равнодушно пожала плечами и парировала:

– Вот как? У нас появилось прошлое?

– Детка, – сказал он, – меня не обманешь. Мы официально обручены, и это кое к чему обязывает.

– Ах вот оно что! – Она уперла руки в талию. – А может, я не хочу с тобой спать?

От этих слов Рори пришел в восторг.

– Дай мне шанс, и я докажу свою любовь.

У Джилли закружилась голова. На мгновение ей стало жарко. Рори заметил ее состояние и ринулся в атаку.

– А знаешь, – прошептал он ей на ухо, – у тебя божественная кожа.

И услышал:

– Ты стоишь слишком близко. Мне жарко. – Ее голос был абсолютно трезвым.

Он недоуменно кивнул, а она притворилась, что он ее больше не раздражает, и с облегчением заметила, что ее друзья находятся совсем близко.

– Ора! – позвала она подругу.

Ора и доктор Джон остановились. Заметив Джилли, которая махала им, они подошли к ним, к большому неудовольствию Рори. Несколько странная пара: огромный лысый черный мужчина с множеством всевозможных украшений и татуировок на лице и теле, а рядом Ора, похожая на Марию Стюарт, в своем старомодном платье и туфлях без каблуков. Она несла свою книгу в одной руке, а другой отбрасывала с лица седые волосы.

– Я подозреваю, что заочно знаком с вами, – сказал вежливо Рори.

Джилли улыбнулась:

– Это мой астролог Ора, это мистер Джон – мастер пирсинга и художник-татуировщик, а это Рори Кинкейд.

Рори посмотрел на Ору и Джона с восхищением:

– Я очень рад познакомиться с друзьями моей невесты.

– Я тоже рада! – воскликнула Ора и немного дольше, чем следовало, задержала руку Рори в своей ладони.

На лице Рори появилось кислое выражение.

– Не будь букой… – Джилли незаметно ткнула его кулаком в бок.

Теперь она была уверена, что общение с ее друзьями отвлечет Рори от настойчивых ухаживаний за ней. Рори осклабился. Ора передала книгу доктору Джону и посмотрела на ладонь Рори.

– Я сейчас скажу все, что вы думаете, – сообщила она ему.

В глазах у Рори промелькнул испуг.

Джилли прошептала:

– Не смотри на них как на потенциальных избирателей. Расслабься, ты же хороший мальчик.

По его лицу катил пот.

– Успех, долгая жизнь, хорошее здоровье. Вы очень удачливый молодой человек, – сказала Ора.

Рори бросил насмешливый взгляд на Джилли.

– Не совсем удачливый, – сказал он.

Ора взглянула на Джилли и загадочно улыбнулась. Она снова пробежала пальцами по ладони Рори.

– Еще не вечер, – сказала она.

– Вы меня немного напугали, – признался Рори. – Я никогда не встречался со жрицами.

– Молодец… – прошептала Джилли Скай и громко произнесла: – Рори… Ора – астролог, а не жрица. Я не знала, что ты читаешь по руке, Ора.

Улыбнувшись, Ора ответила:

– Ты поймала меня. Я не читаю по руке. Но ведь не каждый же день я имею возможность подержать за руку такого мужчину.

Рори и доктор Джон засмеялись. Джилли покачала головой.

– Ора, у мистера Кинкейда самомнение и так велико. Я думала, ты мне поможешь немного поубавить его.

Ора отпустила руку Рори и забрала у доктора Джона книгу.

– Извини, дорогая, но я была влюблена в деда этого молодого человека, когда была еще маленькой девочкой, а потом – в его отца, несколькими годами позже.

Она снова повернулась к Рори, который сделал круглые глаза.

– Не волнуйтесь, только на экране. И мне было жаль, когда я услышала о смерти твоего деда. Это был конец эры. А что с твоим отцом?

Лицо Рори стало замкнутым.

– Он живет во Франции.

– Судьба! – воскликнула Ора и переключилась на него. – Все Водолеи слишком долго решают своисемейные проблемы.

Взгляд Рори сделался отрешенным.

– Да, действительно, это так, – согласился он. Ора важно кивнула.

– Джилли говорила мне, что вы родились в один день. – Вряд ли Джилли об этом помнила. Однако Рори оживился.

– Она так и сказала?

Джилли стиснула зубы и подумала: «Нужен ты мне…» Доктор Джон засмеялся:

– Динк-Динк… – Он все давно понял.

Джилли так посмотрела на него, что он сразу умолк.

– Что это значит? – спросил Рори у доктора Джона. Доктор Джон снова засмеялся так, что от его густого баса под потолком зазвенели хрустальные люстры.

– Динк – изящная и застенчивая. Это наша Джилли. – Рори удивился:

– Застенчивая? Вы думаете, она застенчивая? Возможно, мы говорим о ком-то другом?!

38