Опрометчивый поцелуй - Страница 6


К оглавлению

6

– Послушайте… – и, не зная, как продолжить, замялся. – Не думаю, что вы меня устраиваете в качестве специалиста по старинной одежде.

Ее глаза прищурились, и он понял, что она обиделась.

– Вы думаете, что я не справлюсь?

– По правде говоря, думаю, что нет. – Она поерзала на кожаном сиденье.

– Разве мои доводы не убедили вас?

– Ваши доводы были чудесные. Просто блестящие, но я неуверен…

Рори замялся. Она казалась ему беззащитным котенком, слишком беззащитным и слишком доверчивым перед его опытом и знанием жизни.

– Я работала со многими известными людьми. Никто из них не усомнился в моих профессиональных качествах…

– Да, я вам верю, – согласился Рори Кинкейд, избегая коснуться взглядом ее ног, – но…

Джилли Скай открыла сумочку и подала ему рекомендательные письма. Одно из них было написано профессором местного университета, два других – кураторами музеев, а четвертое было от президента ассоциации коллекционеров оружия.

Рори Кинкейд в растерянности провел рукой по своим коротко стриженным волосам. Он только мельком пробежал глазами по фамилиям и понял, что просто так от Джилли Скай ему не отделаться.

– Понимаете, у меня мало времени. На следующий месяц запланирован мой отъезд из Кэйдвотера. А до этого я должен провести званый вечер. Мне кажется, работы в доме – непочатый край и вряд ли вы успеете, работая в одиночку. Не легче ли пригласить специалистов из какого-нибудь магазина, они, конечно, не каталогизируют и, возможно, неправильно оценят старинную одежду, но заберут весь хлам за пару дней.

Впрочем, он совершенно не чувствовал уверенности в своих словах.

– Вы не можете так поступить! – Казалось, только сейчас у Джилли Скай прорезался голос. Впрочем, в следующее мгновение она мило замялась и произнесла: – Я уверена, никто правильно не оценит вашего богатства, кроме меня. Ктомуже, насколько я помню, вы обещали несколько костюмов музею истории, интересы которого я также представлю. И смею заметить, некоторые из ваших старинных костюмов хотел бы купить наш магазин «Вещи прошлого».

Рори Кинкейд слушал, прикрыв глаза. Так ему легче было спорить с ней.

– Все же… – сказал он неуверенно, – я не вижу причины…

Он хотел сказать, что не видит причины утруждать такую красивую женщину пыльной работой.

– Ага… – многозначительно заявила Джилли, – может быть, лично я вас не устраиваю?

Рори театрально округлил глаза.

– Лично вы?! – удивился он.

Она пристально посмотрела на него. Эти прекрасные зеленые глаза, эти вьющиеся волосы, ниспадающие на плечи, эта чувственная грудь, которая лишала его силы воли. Все было задумано против него.

– Нет, нет, – солгал он. – При чем здесь вы?

– В таком случае я хочу заняться вашим барахлом! – твердо заявила Джилли Скай, которая не могла упустить такую работу.

– Это займет так много времени… – Но последний его аргумент был слишком слаб, и Рори знал это.

– У меня есть время, – твердо сказала Джилли Скай. – Вы сообщили мне объем коллекции, и я уверена, что справлюсь к сроку, который вы назначите мне.

Рори чувствовал себя загнанным в угол, но хватался за соломинку. – А ваш собственный магазин, – спросил он, – вы же не бросите его?

– О нем позаботятся партнеры. Мы торгуем не только из-за прилавка, но и используя Интернет.

И прежде чем Рори придумал следующий аргумент в пользу своих рассуждений, Джилли вскочила и произнесла:

– Позвольте, я вам покажу, как это делается.

Ему осталось только покориться. Как неземное видение, она пронеслась мимо, энергично развернула кресло, в котором Рори любил мечтать о карьере демократа в конгрессе, и принялась колдовать с его «Пентиумом» последней модели. Впрочем, прежде чем ее маленькая ручка легла на мышку, она спросила:

– Можно?

Что он мог поделать, кроме того, что великодушно кивнуть головой, впрочем, не без тайного умысла еще раз рассмотреть гостью. Как только она уселась, он встал за ее спиной и первым делом скользнул жадным взглядом по ее груди и ногам. Ему казалось, что он готов смотреть на Джилли вечно.

– Это делается так, – сказала она, и он словно очнулся.

Она развернула дисплей так, чтобы он мог лучше видеть экран, затем со знанием дела вошла в Интернет и загрузила свою web-страницу, озаглавленную «Вещи прошлого». Вначале на экране появилось имя – Джилли Скай, затем – бегущая строка: «Вещи прошлого всегда с вами», – и меню основной страницы.

За десять лет жизни в Кремниевой долине Рори Кинкейд видел сотни, тысячи web-страниц, и эта оказалась не слишком удачной и не слишком плохой. Красочная, не перегруженная иконками страница предлагала покупателю на выбор: «Женская одежда до 1920 года» или «Викторианское нижнее белье».

Брови у Рори Кинкейда поднялись. Викторианское нижнее белье? Его пуританство было покороблено. Однако он не разочаровался, когда Джилли перелистнула страницу, которая была заполнена фотографиями образцов одежды 1940-х годов. Под каждым снимком значились размер, цена и индекс.

– Сколько пользователей посещают вашу страницу ежемесячно? – спросил он не без смущения, поскольку решил, что столкнется с дилетантством.

Джилли Скай с готовностью назвала цифру, а затем удивила его еще больше, раскрыв сумму оборота магазина, которой тот достиг в последнем квартале предыдущего года. Заговорщицки улыбаясь, она сделала несколько маневров мышкой, и экран представил интерьер магазина одежды.

Он еще больше удивился и пошутил:

– Web-камера?

Она кивнула. Ее очаровательная улыбка снова привела его в смущение.

6